Начинаем с чтения книг, а заканчиваем тем, что их любим.
(Майкл Суэнвик)

афоризмы, цитаты, фразы




пятница, 17 сентября 2010 г.

Предтеча ситкомов

Чарльз Диккенс "Посмертные записки Пиквикского клуба"

Очень похоже, что именно этот роман английского классика можно назвать предтечей ситкомов - ситуационных комедий.
Ведь он писался отдельными "выпусками". И вначале даже создается впечатление, что автор сам не знает, что будет дальше, куда в очередной раз заедет Пиквик с компанией и - соответственно - куда пойдет сюжет (в точности, как сценаристы современных "мыльных опер" не знают в начале съемок, каким будет завершение сериала).
Чуть дальше - сюжет уже более четкий и последовательный.

Отдыхательно, развлекательно, мило.
Ирония, юмор. Иногда даже сатира, но не злая.
Причем юмор, ирония и сатира так тонко сплетаются, постоянно пересекаются и переливаются, что их очень трудно разграничить. И можно только восхищенно
улыбаться такому мастерству писателя.

Наивность - почти до глупости. Это смешно? Или это преимущество и достоинство Пиквика и Ко?

Понятно, что мы сейчас воспринимаем описание приключений доблестных пиквикистов совершенно не так, как воспринимали их современники.
Возможно, некоторые моменты у сегодняшнего читателя вызовут недоумение или даже раздражение, а тогда вызывали умиление.
В общем, отдых и расслабление для мозгов.
"Благожелательность и добродушие" - вот главный девиз всей книги, ее цель и тема.
Поэтому настраиваемся на "благожелательность и добродушие" и - получаем удовольствие.

Внезапное "узнавание".

Очень четко ясно, что Сэм Уэллер и Сэм Гэмжи / Скромби - буквально близнецы-братья. В их образах, характерах - множество совпадений, почти дословных.
И еще можно провести несколько аналогий между знаменитыми романами двух английских классиков - Чарльза Диккенса и Рональда Толкиена.

Гениальное предсказание?

Поразили моменты, описывающие предвыборную борьбу в провинциальном городке Итенсуилл.

Каждый житель Итенсуилла, сознавая, сколь важен его личный пример, долгом своим почитал примкнуть душою и сердцем к одной из двух великих партий, на которые делилось население, – к партии Синих или к партии Желтых.
Синие не упускали случая стать в оппозицию Желтым, а Желтые не упускали случая статьв оппозицию Синим, вследствие чего, где бы ни встречались Желтые и Синие – на публичном собрании, в зале городского совета, на рынке или на ярмарке, – споры и крепкие словечки оглашали воздух. Излишне добавлять, что благодаря этим раздорам каждый вопрос в Итенсуилле становился вопросом партийным. Если Желтые предлагали сделать новую стеклянную крышу над рынком, Синие собирали митинги и проваливали это предложение; если Синие предлагали установить новый водопроводный насос на главной улице города, Желтые восставали все как один, пораженные такой чудовищной затеей. В городе были Синие лавки и Желтые лавки, Синие гостиницы и Желтые гостиницы, и даже в церкви были боковые нефы – Желтый и Синий.
<...>
Толпа зевак собралась на улице,  внимая  охрипшему человеку, который столь рьяно превозносил с балкона мистера Сламки, что лицо его стало пунцовым; но силу и  остроту  его  аргументов  несколько  ослаблял неумолчный грохот четырех огромных барабанов, поставленных комитетом мистера Физкина на углу улицы. Рядом с  этим  человеком  стоял  маленький  подвижный джентльмен; во время пауз он снимал шляпу и  делал  знак  толпе,  чтобы  она аплодировала, что и было аккуратно выполняемо с большим энтузиазмом; так как краснолицый джентльмен продолжал говорить, пока его лицо не раскраснелось до последней степени, то казалось, что цели он достиг с таким же  успехом,  как если бы кто-нибудь его слышал.

Блеск! Как будто описывает недавние события в Украине. Совпадения - до мелочей. Вплоть до "цветности". :)
И сейчас опять актуально - когда у нас на подходе очередные местные выборы. Всем деятелям просто необходимо почитать эту главу - поучиться классическим приемам политической борьбы! ;)

В завершение.

Хотя роман не маленький, но было жаль, что уже закончился. Как будто бы действительно - сдружилась с этой милой теплой дружеской компанией.
Но после окончания романа - читателя ожидает приятный сюрприз. Сейчас бы его назвали "сиквел".