Начинаем с чтения книг, а заканчиваем тем, что их любим.
(Майкл Суэнвик)

афоризмы, цитаты, фразы




суббота, 6 августа 2011 г.

Перечитываю


Кен Фоллетт "Столпы Земли" 

Этот роман Кена Фоллетта я уже читала в 2006 году. И уже тогда знала, что когда-нибудь обязательно перечитаю. Думала, что лет через 10. Но... роман "Столпы земли" оказался весьма подходящим чтением после "Источника" Айн Рэнд.
Поэтому я сейчас эти два романа немножко сопоставлю.

По большому счету, жанр "Столпов земли" можно определить как  исторический производственный роман. :)
Тема - строительство собора, жизнь и обустройство в монастыре, на фоне средневековой Англии.
Причем "Столпы земли" - это практически эпопея. Здесь весьма широкая общая картина: от разбойников и до
верхних эшелонов власти - светской и церковной; от купцов до монахов; от ремесленников - до аристократии; от учёных - до рыцарей. И действие происходит не только в Англии, но и немного в Нормандии, Франции, Испании, среди сарацинов...

Хотя роман Кена Фоллетта написан более "простецким", упрощённым стилем, между ним и романом Айн Рэнд "Источник" много общего:

- Главная идея обоих романов - стремление человека заниматься своим делом, выполнять свое предназначение;
- Архитектура и строительство как творчество и нечто высшее, Настоящее;
- В "Источнике" одним из проектов Говарда Рорка тоже был собор;
- Симпатичные герои, которым сопереживаешь, сочувствуешь. Причём герои - буквально живые;
- Оба романа написаны не просто реалистично. Полное ощущение, что всё именно так и происходило;
- Сопричастность читателя действию...

И вообще. Обе книги относятся к разряду тех, о которых пел Высоцкий "Значит, нужные книги ты в детстве читал". Так вот оказывается, во взрослом возрасте тоже есть понятие "нужные книги".

"Столпы земли" перечитывала, при этом довольно хорошо помнила и впечатление от первого прочтения, и множество сюжетных точек. И это только помогло более внимательному прочтению.
Более того. Уверена, что ещё через несколько лет - буду перечитывать оба романа. "Источник" - гораздо скорее. :)




Внимание!
Оказывается, уже на русском языке появилось продолжение романа "Столпы земли". Вторая часть дилогии называется "Мир без конца". Читайте отзыв!