Начинаем с чтения книг, а заканчиваем тем, что их любим.
(Майкл Суэнвик)

афоризмы, цитаты, фразы




воскресенье, 22 мая 2011 г.

Бегства от чародеев





Айрис Мёрдок "Бегство  от  волшебника" 

Мне опять повезло с порядком знакомства с творчеством автора.
Если бы первую книгу я взяла "Бегство от волшебника", то скорее всего больше бы не взялась за книги Айрис Мёрдок.

Но вполне возможно, что "Бегство от волшебника" просто не попало в настроение. Роман лучше было бы читать в выходные, в спокойном расслабленном состоянии. А я читаю в будни, урывками. Это значительно ослабляет воздействие текста.

Что интересно и необычно. Нет главного героя. Все персонажи главные. Как в жизни. То один, то другой выходит на первый план. А самый главный — то есть
"волшебник" — появляется очень редко. Невзначай и ненадолго. Хотя многие думают о нем, вспоминают, обсуждают. Но он выписан таким образом, как будто за ширмой стоит.
Да и потом вдруг оказывается...

Выразительные типажи абсолютно разных людей. Писательница показывает, как каждый из героев, сам по себе, независимо от других, лезет в какую-то собственную ловушку. И таки оказывается в ней и одновременно — в сильнейшем житейском кризисе. А потом — пытается найти выход из этого кризиса. Причем, их кризисы и ловушки в какой-то степени взаимосвязаны между собой. Кто и как сможет выйти-выбраться? Кто спасётся? Кто сбежит от волшебника?..

И каждый принимает отчаянное дурацкое решение:
Юная дурочка хочет покончить с собой.
Придурок чуть старше — жениться.
И так далее...

Вообще Мёрдок мастерски играет на чувствах читателя — отдельные эпизоды противоположны по настроению: комический, напряженный, серьезный, лирический... Намешано всего понемногу.

"Одинокий и горестный воздыхатель, Рейнбери нашел бы радость в этой половинчатой близости к возлюбленной; удаленность на безопасное расстояние, страстное томление и восторг — в таком сочетании он видел теперь идеальные отношения с женщиной".
— отлично. Тонкое психологическое наблюдение плюс налёт иронии — блестяще.

"Часы показывали одиннадцать. Анетта все еще лежала в постели. Ей не хотелось ни лежать, ни вставать; я, кажется, заболела, внушала она себе. Но увы, она чувствовала себя не больной, а всего лишь очень несчастной. Блуждая взглядом по комнате, заполненной такими до скуки знакомыми предметами, Анетта размышляла — надо что-нибудь эдакое сделать, чтобы как-то выразить свои чувства. Она протяжно застонала, а потом попыталась зарыдать. Но все получилось из рук вон плохо. Утомившись от напрасных усилий, девушка села и потянулась за халатом".
— класс!


И хоть история в целом очень далёкая от моей жизни, тем не менее — нашла некоторые точки соприкосновения:

Спасение "Артемиды" — прелесть. Замечательная сценка. Я испереживалась за судьбу журнала. Мне это очень близко по профессиональной деятельности и сегодняшней ситуации. Поэтому когда все завершилось благополучно, — я с облегчением вздохнула.

"Вновь посмотрев на глицинию, Рейнбери тут же вспомнил о судьбе сада. «И угораздило же сойтись всем этим бедам», — с каким-то мрачным удовлетворением подумал он. Завтра толпа грубых мужчин ввалится сюда, вытопчет цветы, вырвет глицинию. Рейнбери уже решил, что на эти дни уедет куда-нибудь за город".
— в Асканию-Нова! :)

"Розе хотелось вот так ехать и ехать, бесконечно. <...> Посреди бедности и красоты этого обнаженного края она не могла понять, почему раньше Мишина Италия виделась ей похожей чуть ли не на тропический рай, а на самом деле оказалась совсем другой, и только такой и могла быть".
— дочитывала в поездке по югу Украины. Хоть и не Италия, но очень похоже.

И в завершение — ещё несколько фраз:

"Убеждение, что душу другого можно спасти из плена, есть иллюзия, свойственная самой ранней юности".
"Наберись храбрости и решай. Болезненно, кто спорит. Но это именно то, что надо сделать. Таков твой путь, и не притворяйся, что ты этого раньше не знал".
"Реальность — это шифр со многими разрешениями, и каждое из них верно".
"Вера в способность любви пробуждать ответные чувства — это не более чем иллюзия, которой страстно влюбленные тешат себя".
"Мы все живем будущим, даже если это то будущее, где нас и в помине не будет".

Общий итог: читать любителям Мёрдок. Остальным - лучше взять её более выразительный роман.